ТЕХНИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОД

Объединение присяжных переводчиков SIGILLUM также предоставляет услуги в области технических переводов.

 

ПРИМЕРЫ ОТРАСЛЕЙ ТЕХНИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ:

  • промышленная автоматика
  • научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы
  • строительство
  • характеристики продуктов
  • инструкции пользователя
  • локализация программного обеспечения
  • медицина
  • недвижимость – планы и проекты
  • нормы
  • производственные процессы
  • научные публикации
  • технические спецификации
  • патентные притязания

 

Весь опыт познания и его классификацию можно передать на каждом из существующих языков. Там, где есть какие-то пробелы, терминологию можно усовершенствовать и расширить […]. Так, например, в новосозданном литературном языке чукчей из Северо-Восточной Сибири «винт» – это «вращающийся гвоздь», «сталь» – это «твердое железо», «жесть» – «тонкое железо», «мел» – «пишущее мыло», «часы» – «кующее сердце».

Роман Якобсон, О языковедческих аспектах перевода